一下嘴唇,揣测着某一个夸张手势背后的真实想法。
王弗就这样,在看似不经意间,将一切细微的风吹草动尽收眼底。
*
比如,当友人在讲述自己的经历时,若是言辞闪烁、目光游离,王弗便能察觉到其中可能有隐瞒或虚假之处;若是友人在表达观点时过于强硬且不容置疑,她便能判断出此人可能较为固执和自我;若是友人在倾听苏轼说话时频繁打断且急于表现自己,她便能看出此人缺乏耐心和尊重。
通过这些细致入微的观察和精准的判断,王弗总能从友人的言谈举止、神态表情等细微之处准确地洞悉对方的品性。
若是发现对方心怀不轨,或是虚情假意,王弗会不动声色,将这份察觉默默藏在心底。她会耐心等待,直到两人独处的静谧时刻,比如在庭院中伴着月色漫步,或是在书房中相对而坐时。
她会用轻柔如春风的语调,轻言细语地给予苏轼提醒。她可能会这样说:“夫君,今日与你交谈的那位友人,我观他言辞之间多有浮夸,眼神躲闪,怕是所言未必真心。你日后与之交往,还需多留个心眼。”她的话语温和而委婉,既不会让苏轼感到难堪,觉得自己交友不慎,又能巧妙地点到关键之处,让苏轼心生警觉。
有时,王弗还会巧妙地借助一些旁的事例来引发苏轼的思考,让他自己领悟到其中的不妥。比如,她会讲述自己听闻的类似故事,然后引导苏轼去对比今日友人的表现,从而让苏轼自然而然地明白其中的问题。
若是王弗察觉对方真诚友善,值得深交,她同样会选择一个合适的时机与苏轼交流。或许是在两人一同用膳时,她会为苏轼夹上一筷他爱吃的菜肴,然后微笑着开口:“夫君,今日那位友人,我观其言行举止,真诚无伪,目光清澈坦荡,对你亦是真心关切。我觉得此人值得你倾心相交,日后不妨多走动,共论诗书,畅谈理想。”